プレエミネント プロテクティブ サービス・Preeminent Protective Services
たいそうなこと書いていますが、日本語にすると秀でた保護とでも言うべきでしょうか。会社名がこのたいそうなものなのかどうかまではわかりません。外国語の読み方だと珍しいからおっと思ってしまいますが実際の意味はそのままのことが多いですね。

投資・模型・旅行・販売した古着などの趣味の備忘録
たいそうなこと書いていますが、日本語にすると秀でた保護とでも言うべきでしょうか。会社名がこのたいそうなものなのかどうかまではわかりません。外国語の読み方だと珍しいからおっと思ってしまいますが実際の意味はそのままのことが多いですね。
Posted by 先割れフォーク
アメリカの警備員のパッチのご紹介です。警備員ではなくニューオリンズ市に直接雇用さ ...
アメリカの警備会社のパッチのご紹介です。昨今のアメリカ国内における警備会社は大変 ...
アメリカの警備会社のパッチです。この帆船の絵柄があるというのは、私の推測ですが港 ...
オフィサーとありますがおそらくこういうわかりやすいワッペンをつけているのは警備員 ...
オハイオ州にある(もしくはあった)警備会社のワッペンのようです。アメリカの警備会 ...
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません