ボウラックス/球不足・Bowlacks
Bowlacksを球不足と翻訳するのは適当かどうかわかりませんがボウリングをやる上でスラングや特殊な言い回しがあるのかもしません。



いままで販売してきた古着と趣味の備忘録
Bowlacksを球不足と翻訳するのは適当かどうかわかりませんがボウリングをやる上でスラングや特殊な言い回しがあるのかもしません。
Posted by 先割れフォーク
ヒルトンのボウリングシャツのご紹介です。前面のR&RClubというがバー ...
アメリカ系の古着を扱っていると、色んな組織の名前が入っているいるであろう衣料品が ...
ジョージタウンという場所で行われたMBAの夏休み特別講習といえばいいのでしょうか ...
ヒルトンのボウリングシャツのご紹介です。このシャツの左胸の名前でPOLKと読める ...
ヒルトンのボウリングシャツのご紹介です。まず最初に私の英訳ですが間違っているかも ...
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません